?

Log in

Предыдущая запись | Следующая запись

— Трактир этот, судари, мой пра-прадед выкупил у одной старухи. А она унаследовала его от своего покойного родственника — вот этот-то родственник его и построил. Так что зданию, почитай, уже лет полтораста, а то и все двести. И поглядите-ка! Стоит, как ни в чем не бывало.

— А полы у тебя гнилые, — заметил боцман, облокачиваясь ручищами на стойку бара. — И вонища стоит, словно стадо козлов натоптало.

Матрос Бинс, сидевший рядом с боцманом, гадко захихикал. Трактирщик бросил на него невозмутимый взгляд и продолжил полировать кружку грязной тряпкой.

— Чего же полам не гнить? — философски заметил он. — На пол постоянно пиво проливают. Вот они и гниют, судари мои. Оттуда же и запах. Меняем доски каждые пять лет, а только разве убережешь?.. Зато посмотрите на стены. Какие камни! Долговечны, как прибрежные скалы.

— И такие же унылые, — ввернул плотник Каннингем, опуская свою пивную кружку на стойку.

— Что ты имеешь против скал, Каннингем, сучье ты вымя? — рявкнул из-за его спины капитан. Плотник поспешно обернулся.

Капитан в одиночестве сидел за столиком, неторопливо нагружая трюмы пивом и яичницей с беконом. Борода его была усеяна крошками.

— Или тебе уже не нравится их вид? — спросил капитан. — Помнится, третьего дня ты чуть не расплакался от радости, завидев землю.

Плотник густо покраснел. Боцман нашел шутку чрезвычайно смешной и загоготал, словно гусь. Матрос Бинс вторил ему фальцетом. Только юнга счел нужным опустить нос в кружку и благоразумно удержаться от смеха. Ссориться с плотником ему не хотелось.

— Стены и правда сложены, как следует, на совесть, — сказал капитан, обращаясь к трактирщику. — Но зал для гостей можно было построить и пошире. Тесно у тебя.

— Тесно, сударь, — смиренно согласился трактирщик. — Что верно, то верно. Так ведь трактир здесь устроил только мой дед. А до него — чего тут только не было. И сыроварня, и пакгауз, и даже, поговаривают… — трактирщик понизил голос. — Одно веселое заведение, для которого надобны кровати.

— Постоялый двор? — спросил юнга.

— Можно и так выразиться, — кивнул хозяин. — Но первый-то владелец строил его совсем для других надобностей.

— Плесни-ка еще пива, — боцман толкнул ему кружку. — Пересохло в горле от твоей болтовни.

— Сию минуту.

— И мне! — крикнул капитан, топая деревянной ногой по полу.

— Уже бегу, сударь.

— А для чего же это здание было построено? — полюбопытствовал юнга.

Трактирщик смахнул с кружки излишки пены. Через секунду кружка очутилась в огромных лапах боцмана. Нацеживая из бочки еще одну порцию для капитана, хозяин заведения ответил:

— Темная история, судари мои. Поговаривают, что первый владелец дома был чернокнижником. Должно полагать, и дом этот он отстроил для своих чернокнижных нужд и алхимических опытов.

— Так это его варево мы пьем? — поинтересовался боцман, отхлебывая из кружки.

Трактирщик сдержанно улыбнулся.

— Что тебя не устраивает в пиве, боцман, чертова треска? — прогремел капитан. — Не ты ли жаловался мне в прошлом месяце, что соскучился по свежему элю?

Плотник Каннингем скривил рот в усмешке. Боцман грохнул кружкой по барной стойке.

— Я имел в виду хороший эль, капитан, — огрызнулся боцман. — А не это пойло из ослиной…

— А чем же занимался тот чернокнижник? — юнге не терпелось узнать продолжение истории.

Трактирщик пожал плечами и снова принялся протирать тряпкой стакан.

— Как знать, сударь, — сказал он. — Как знать?.. Поговаривают, будто ему удалось изготовить философский камень.

— Какой-какой? — брезгливо переспросил матрос Бинс.

— Философский, сударь. Камень красного льва, пятый компонент сущего. Сиречь, философский камень.

— Первый раз слышу о такой чертовщине. Что это за дрянь?

— Это же волшебный камень! — воскликнул юнга. — Ты что, никогда не слышал, Бинс? Он превращает все металлы в золото!

— Эй! Что там о золоте?.. — встрепенулся капитан.

— Чушь, — сказал плотник Каннингем. — Чушь и бред. Не бывает никакого философского камня.

Раздвинув плечами Бинса и Каннингема, к стойке протиснулся капитан.

— Про золото подробнее, — сказал он и уронил пустую кружку на стойку. — И пива долей. Еще кружечка на дорожку, и нам пора отчаливать. Прилив скоро… Так что ты говорил про какой-то там камень и золото?

— Философский камень, сударь, — сказал трактирщик, — По слухам, камень не только умеет обращать вульгарные металлы в благородные, но и дает обладателю бессмертие. Нужно лишь опустить его в жидкость, и — вуаля! — она становится красной тинктурой, животворной эссенцией, омолаживающей наши грешные тела и продлевающей жизнь.

— Ну, в это пиво ты никакого философского камня не опускал, — сказал боцман. — Это уж точно.

— Живут же люди, — мечтательно произнес Бинс. — И вечная жизнь им, и золото им… А ты носишься по всем морям в поисках золота и славы, а что находишь?

— Шрамы, цингу и дрянное пиво, — ответил боцман.

— И где же, черт его дери, это золото? — спросил капитан.

Трактирщик вручил ему полную кружку, и капитан немедленно окунул в нее бороду и усы.

— Вот именно! — фыркнул плотник Каннингем. — Какое золото?.. Кто видел это золото?..

— Никто, судари, увы, — отозвался трактирщик.

— Так золота нет?.. — разочарованно протянул капитан. — Тьфу, пропасть!..

— Да ведь камень ценнее любого золота! — быстро откликнулся юнга. — А уж бессмертие…

— К черту бессмертие, — капитан топнул деревяшкой о пол. — Чтоб я согласился вечно тянуть такую жизнь?.. Подавай счет, трактирщик. Нам пора на корабль.

— И бессмертия не бывает, — буркнул Каннингем. — Иначе где же этот бессмертный чернокнижник? От скуки помер?

— Так ведь, судари, лошадь с телегой его сбила, — сказал трактирщик. — Задавила, стало быть. По крайней мере, дед мне так рассказывал. А так, может, по сей день жил бы себе.

— Мементо море, — покачал головой юнга.

— Ты что-то имеешь против моря? — капитан вынырнул из кружки и подозрительно уставился на юнгу.

— Обожаю море! — быстро признался юнга. — Это поговорка такая, капитан. Что-то про смерть. И про море. Я не очень помню, о чем там.

— Вот и помолчи, — заключил боцман. — А ты давай-ка, налей еще добрую кружку пива, да чтоб с верхом.

— Отставить! — капитанский кулак ударил по стойке. — Допиваем и пора топать на борт.

— Капита-ан!..

— Цыц! Прилив прозеваем. Ал... ик!... коголики!

На стойку просыпалась горсть меди.

— Шагом марш к причалам!.. — капитан отлепился от стойки. — И помогите своему капитану, черти! Проклятая качка… Вперед! Золото ждет нас где-то в другом месте, а бессмертие нам обеспечат наши славные дела!

Бинс и Каннингем с шумом втянули остатки жидкости со дна кружек и, подхватив капитана под руки, вынесли его за дверь. Боцман с неодобрением посмотрел на юнгу, который, захлебываясь, допивал свое пиво, потом махнул ему рукой.

— Догонишь, — и вышел.

Вечерело. Солнце опускалось в оранжевые воды залива, теплый бриз пытался унести с собой в океан листья прибрежных пальм. В голове шумел прибой. Боцман сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь разогнать хмель.

Бинс и Каннингем шагали вниз по улице, к причалам, а капитан висел у них на плечах и неразборчиво горланил какую-то песню. Деревянная нога цеплялась за булыжники мостовой, глухо стуча о камень. Боцман совсем было собирался последовать за ними, но вдруг вспомнил еще об одном срочном деле. Заглянув за угол таверны, он нашел именно то, что искал — тесный маленький закуток между стеной и забором, заваленный хламом и помоями. Протиснувшись туда, боцман принялся развязывать шнурок на поясе.

— Прилив, — пробормотал он себе под нос. — Чуть не прозевали…

А в это время юнга, вернув хозяину трактира пустую кружку, полюбопытствовал:

— Куда же делся философский камень?

Трактирщик пожал плечами.

— Как знать, сударь? Как знать.

Он вздохнул и привычными движениями принялся протирать кружку.

— Поговаривают, будто чернокнижник вмуровал камень в стену этого самого дома, когда его строил. Такова легенда. А впрочем, может и не было вовсе никакого камня. Может, это и вовсе байки. Сами знаете, сударь, как оно бывает.

— Ну да, — кисло согласился юнга. — А жаль.

И вышел на улицу.

Из-за угла ему навстречу выдвинулся боцман, заметно посвежевший и бодрый.

— Вперед, к славе, богатству и бессмертию! — гаркнул он. — Шагай, салага!

Железные подковы ботфорт зацокали по булыжникам.

А в закутке за углом со стены таверны стекали остатки боцманского прилива. Омывая ничем не примечательный камень, чуть выступающий из стены прямо над фундаментом, капли немедленно превращались в драгоценную красную тинктуру и падали прямо в грязь.



Поддержать автора можно тут. Добавлены реквизиты PayPal.



Избранные записи из этого журнала

  • Кровавый дьявол Южных морей

    — Отличная добыча! — сказал боцман, потирая огромные, словно жернова, ладони друг о друга. — Золотишко! Камушки! — Груз шелка! — подсказал матрос…

  • Пожертвования

    Старца Ведмедия обступили ученики и принялись допытываться его мудрости. — Мы были на площади и собирали пожертвования, как ты велел, — сказали…

  • Сирена

    Первым сирену заметил Фесий. Подскочив к кормчему, он хлопнул его по плечу и принялся отчаянно жестикулировать, указывая обеими руками за борт.…

  • Сколько сможешь унести

    — Тебе туда, — Жнец ткнул костлявым пальцем в сторону ворот. — Туда?.. К окошку? — Да. Шевелись скорее… Ты что, опять собрался отдыхать?..…

  • Детектив по-древнеегипетски

    Все с интересом прослушали это занимательное повествование, а когда Бегемот кончил его, все хором воскликнули: — Вранье! — И…

  • Ошибочка вышла

    Есть старый английский анекдот о монахах-переписчиках книг. К моему великому огорчению, адекватно перевести суть, сохранив игру слов, невозможно.…

promo alex_aka_jj august 26, 2009 13:36 6
Buy for 300 tokens
Я убил вечер, но сделал, наконец, список историй, которые были опубликованы в блоге начиная со времен неолита и до настоящего времени. Попали сюда не все посты, но более-менее достойное я переписал. Заодно посчитал: за пять лет я написал в блог более 230 постов, которые не стыдно показать людям.…

Comments

Юлия Рейнхольд
13 фев, 2017 05:07 (UTC)
..затейник, однако, чернокнижник был: нашел, где вмуровать..

.."налей, налей ещё по одной, с утра я вечно больной..."..

Edited at 2017-02-13 05:10 (UTC)
maut1
18 апр, 2017 16:08 (UTC)
Вот! мне тоже эта песня вспомнилась!

Профиль

one bearded man
alex_aka_jj
Алексей Березин

Последний месяц

Июнь 2017
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 




Поддержать автора

Поддержать автора


Рекомендую!


Дарья Корж - Тайна Шоколдуньи
Дарья Корж – Тайна Шоколдуньи
Купить на ОЗОНе
Купить на Лабиринте

Максим Малявин. Укол повелителю галактики, или Психиатрический анамнез
Максим Малявин. Укол повелителю галактики, или Психиатрический анамнез
Купить на ОЗОНе
Купить на Лабиринте

Елена Кубышева - Зоки и Бада. Большая книга для рисования
Елена Кубышева - Зоки и Бада. Большая книга для рисования


Ссылки

Слон в колесе VKontakte

Слон в колесе в Google+

Twitter Слон в колесе


Слон в Instagram
Instagram


Locations of visitors to this page

Laugh, and the world laughs with you. Weep, and you weep alone.
(Ella Wilcox)

Разработано LiveJournal.com