?

Log in

No account? Create an account

Предыдущая запись | Следующая запись

Любимая перевела мое имя на китайский язык. Если кто не знал, по-китайски имя «Лёша» означает: «убивать весело».

Чувствуете? Чувствуете мою радость?..

Это я радуюсь, что родился не в Китае. Представляю, каково мне жилось бы там с таким-то имечком. А я всегда чувствовал, что в имени «Лёша» есть что-то жизнеутверждающее и бодрое.

У нее-то самой имя звучит по-китайски как «спокойная изящная девушка», попробуйте меня убедить теперь, что это случайное совпадение и тут нет никакой злонамеренности со стороны китайцев.

Ничего, мы не расстроились и попробовали переложить на китайскую мову имя «Алексей». В Китае меня никто не стал бы называть Алексеем, это слишком длинно. У китайцев в три слога укладываются фамилия, имя, отчество и еще остается место для пароля к вайфай. Но мы честно попытались, была надежда, что имя «Алексей» будет означать «светлый умом, ясный взором», или на худой конец «мужчине с бородой есть чем гордиться».

Так вот, китайский язык как никто другой умеет поглумиться над чужими ожиданиями и растоптать надежды. Имя «Алексей» на нем означает что-то вроде «большая дубина и не такое вынесет». Впрочем, первое слово этого безобразия может быть и глаголом, и тогда смысл фразы становится совсем уж возмутительным. Так что если хотите, чтобы окружающие считали вас бунтарем-полиглотом, можете просто написать на заборе мое имя китайскими иероглифами.

Или вот возьмем сестру Дашу. Сестре Даше повезло чуть больше. Я попробовал перевести ее имя, и «Дарья» по-китайски значит «достигающая сокровенной сути». Немного повозмущался, почему у всех нормальные имена, один я — Лёша?..

Хотя все, конечно, зависит от того, как трактовать иероглифы, входящие в состав имени. Если как следует вникнуть в смысловые оттенки, то «Дарья» может с равной вероятностью означать и «пробирающаяся в самую глубину свиного хлева». Вопрос только в том, на что вы делаете акцент.

Так что если хотите узнать, как китайцы будут звать вас, попадись вы им в лапы, то вот вам список имен, а вот словарь китайского. Просто копируйте туда один иероглиф имени за другим, чтобы узнать о себе больше.

Только потом не говорите, будто я вас не предупреждал.

Ничего хорошего вас там не ждет, честное слово, не будь я Убивать-Весело Березин.

UPD. А вот еще один списочек имен - тут уже с переводом: http://laoshi.ru/n.

Этот список утверждает, что Лёша - это "редкий крахмал".

Ну, и на том ему спасибо )))



Добавить в друзья Группа «Слон в колесе» ВКонтакте Google+ Twitter Facebook Мой фотоблог в Instagram Блог на Rustoria.ru RSS Skype: Alex_aka_JJ ICQ UIN: 141423744 Email

promo alex_aka_jj august 26, 2009 13:36 7
Buy for 300 tokens
Друзья! В этом блоге за 7 лет его существования опубликовано больше 300 авторских рассказов и других текстов. Чтобы вам было удобнее их находить и читать, я составил это содержание. Мой блог — некоммерческий. Это значит, что я пишу тексты на чистом энтузиазме и не занимаюсь ни заказными…

Comments

( 82 комментариев — Оставить отзыв )
Страница 1 из 5
<<[1] [2] [3] [4] [5] >>
tinwe_s
18 фев, 2015 05:08 (UTC)
А может дело в интонации? Она в китайском языке важна, мне казалось.
ivalnick
18 фев, 2015 05:11 (UTC)
Да, тезка, если на китайско-финской границе будет спокойно, то имя нам будет лучше поменять. ;)
2tvlad
18 фев, 2015 07:15 (UTC)
"географ глобус пропил" (с)
wh__rabbit
18 фев, 2015 05:25 (UTC)
ржу - заткни твое солнце :) или пробка твоего дня :)

кародче завали нафик со своими проблемами :)
wh__rabbit
18 фев, 2015 05:27 (UTC)
гыгыгы попытался покрутить - получилось еще круче

СПРЯЧЬ СВОЙ СИМВОЛ МУЖСКОЙ СИЛЫ ЯНЬ :)
skydante
18 фев, 2015 05:33 (UTC)

Расскажу сыну, Лёшке, когда подрастет, что убивать - это весело:)

tara_tuta
18 фев, 2015 05:34 (UTC)

Иностранная женщина-башня

logra
18 фев, 2015 05:41 (UTC)
фигушки
я вам не кто иной, как элегантный жасмин!
elendill
18 фев, 2015 16:57 (UTC)
О, мы видимо, тезки :)
(без заголовка) - logra - 19 фев, 2015 03:26 (UTC) - Развернуть
(без заголовка) - logra - 19 фев, 2015 22:03 (UTC) - Развернуть
goblin_torn
18 фев, 2015 05:41 (UTC)
Вангую перепись "убивать весело" в каментах. Я второй, есличо.
gerraa
18 фев, 2015 05:49 (UTC)
Изящная красная свояченица или Офигенно прибыльный добрый поступок :) Чорт! Вторая версия мне нравится больше :)
dream_about
18 фев, 2015 05:52 (UTC)
Таинственный ты/твой плюс.
petsphoto
18 фев, 2015 05:57 (UTC)
Тот нежный лотос))) Красиво)
propir
18 фев, 2015 06:02 (UTC)

Подкладка потусоронней черепицы, бгг

olivia_burton
18 фев, 2015 06:03 (UTC)
"Та, которая элегантна как жасмин". Это я.
zeltko
18 фев, 2015 06:05 (UTC)
Пагода нежная и очаровательная повышающая благополучие
laprimaverra
18 фев, 2015 06:09 (UTC)
Хохочущий огромный змей
Вариант: прилегающий глоток. Блин, первый вариант как-то лучше звучит))

Edited at 2015-02-18 06:10 (UTC)
Страница 1 из 5
<<[1] [2] [3] [4] [5] >>
( 82 комментариев — Оставить отзыв )

Профиль

one bearded man
alex_aka_jj
Алексей Березин

Последний месяц

Февраль 2018
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728   




Поддержать автора

Поддержать автора


Рекомендую!


Дарья Корж - Тайна Шоколдуньи
Дарья Корж – Тайна Шоколдуньи
Купить на ОЗОНе
Купить на Лабиринте

Максим Малявин. Укол повелителю галактики, или Психиатрический анамнез
Максим Малявин. Укол повелителю галактики, или Психиатрический анамнез
Купить на ОЗОНе
Купить на Лабиринте

Елена Кубышева - Зоки и Бада. Большая книга для рисования
Елена Кубышева - Зоки и Бада. Большая книга для рисования


Ссылки

Слон в колесе VKontakte

Слон в колесе в Google+

Twitter Слон в колесе


Слон в Instagram
Instagram


Locations of visitors to this page

Laugh, and the world laughs with you. Weep, and you weep alone.
(Ella Wilcox)

Разработано LiveJournal.com